""
5.6.4. Arvestusobjekti „toetus“ ühtne loogika
Eelarveklassifikaatori §9 kohase arvestusobjekti „toetuse koodi“ ehk grandi koodide ühtse kodeerimise eesmärk on võimaldada välistoetuse andmete kokku viimine erinevates infosüsteemides (REIS, KAIS, SAP, SFOS). Käesolevat regulatsiooni järgitakse uute grandi koodide loomisel, st. kõik uued grandi koodid tuleb luua eelarveklassifikaatori määruse Lisas 6 toodud põhimõtete kohaselt. Põhimõtted tuginevad suuresti olemasoleval praktikal, kuid on informatiivsemad ning on rakendatavad nii REISis kui KAISis. Seni kasutuses olevad koodid jäävad kehtima kuni toetuse rakendamise lõpuni ja kohustust juba kasutusel olevaid koode muuta ei ole.
Toetuse eelarve sisestamiseks (KAISi/ REISi), tuleb nii vahendatava kui otselaekuva toetuse jaoks luua grandi kood. Toetuste koodide hierarhiat (välistoetuste hierarhia kodeerimine Exceli failina) vaata Käsiraamatus REISi juhenditest. Grandi koodi avamiseks tuleb täita:
ja edastada seejärel uue koodi loomise soov Rahandusministeeriumi riigieelarve osakonna välisvahendite talituse nõunikule ([email protected]), kes kontrollib üle, et kood oleks loodud vastavalt rahandusministri määruses „Eelarveklassifikaator“ toodud kodeerimise loogikale ja/või käesolevale juhendile ning et koodi loomine on põhjendatud. Koodi avamise taotluses tuleks selgelt välja tuua, kas tegemist on:
- uue koodi avamisega – esmakordselt eelarvesse planeeritava toetusega;
- sooviga asendada vana REISi kood olemasoleva vana SAPi koodiga – planeerimise ja täitmise kokkuviimiseks on mõttekam kasutada kõikides infosüsteemides ühesugust koodi. Juhul kui koodid SAPis ja REISis ei ühti, võib esitada taotluse sooviga asendada vana REISi kood juba SAPis kasutatava koodiga;
- sooviga asendada olemasolev vana REISi kood uue loogika järgi loodud koodiga – vana loogika järgi loodud grandi koode võib kasutada grandi rakendamise lõpuni, kuid soovi korral võib asendada vana REISi kood uue loogika järgi tehtud koodiga. Vana koodi info lisatakse REISis põhiandmetes uue koodi juurde ja seda saab välja tuua aruannetes, kus on võimalik näha uue koodiga sisestatud andmete juures eraldi veerus ka vana kood.
Rahandusministeeriumi riigieelarve osakonna välisvahendite talituse nõunik edastab grandi koodi avamise taotluse aadressile [email protected]. Pärast grandi loomist planeerib valitsemisala vastavale grandile eelarve KAISis ja see kantakse üle REISi. Kasutatavad koodid mõlemas infosüsteemis peavad olema ühesugused (sh suur- ja väiketähed, tühikud, sidekriipsud jms), et infosüsteemide omavaheline andmevahetus toimiks.
Toetuse vahendamise koodi ehk statistilise grandi koodi (riigieelarvelise asutuse poolt edasi antav toetus) koostab vahendaja asutus järgmises kolmeosalises formaadis:
- esimesse osasse, mis on kuuekohaline, märgitakse vahendamise tunnus „S“, käesolevas juhendis toodud toetuse tunnus, ühekohaline valitsemisala administratiivne tunnus, käesolevas lisas toodud fondi tunnus ja sidekriips;
- teise osasse, mis on viiekohaline, märgitakse käesolevas juhendis toodud vahendaja tunnus ning rakendusperioodi algus ja sidekriips;
- kolmandasse osasse märgitakse juhul, kui toetust menetletakse struktuuritoetuse registris, viiekohaline rakendusskeemi number ilma programmperioodi ja punktideta; juhul kui toetust ei ole menetletud struktuuritoetuse registris, siis kuni üheksakohaline tähtedest ja/või numbritest koosnev vabalt valitud tunnus. Kolmandas osas ei ole soovitav kasutada täiendavat sidekriipsu.
Näide: (SFOSi kaudu menetletav 2014+ perioodi vahendatav toetus): S1NCF-RT14-10121, kus S on vahendamise tunnus (statistilise grandi tähis), 1 tähistab toetuse tunnust (struktuurivahendid), N vahendaja ministeeriumi valitsemisala tunnust (MKM), CF fondi (Ühtekuuluvusfond), RT vahendajat (RTK), 14 rakendusperioodi algust (2014–2020), 10 prioriteetset suunda, 1 meedet, 2 meetme tegevust, 1 rakendusskeemi numbrit. SFOSi kaudu rakendatavatel edasi antavatel toetustel koodile lõppu midagi rohkem lisada ei tohi.
Näide: (SFOSi kaudu menetletav 2021+ perioodi toetus kus ühes meetmes on kuni 1 sekkumine): S1NRF-RT21-01412, kus S on vahendamise tunnus (statistilise grandi tähis), 1 on toetuse tunnus (struktuurivahendid), N on vahendaja valitsemisala administratiivne tunnus (MKM), RF on fondi tunnus (Euroopa Regionaalarengu Fond), RT on vahendaja tunnus (RTK), 21 on rakendusperioodi algus (2021–2027), 01 on poliitikaeesmärk (kui ühtegi rakendusskeemi numbritest ei tähistata rohkema kui 1-kohalise numbriga, tuleb koodi numbri ette lisada „0“), 4 on erieesmärk, 1 on meede (sisaldab ainult ühte sekkumist), 2 on rakendusskeemi number (käskkirja alusel antavad toetused). SFOSi kaudu rakendatavatel edasi antavatel toetustel koodile lõppu midagi lisada ei tohi.
Sama toetuse koodi võib koostada ka järgmiselt: S1NRF-RT21-14112, kus S on vahendamise tunnus (statistilise grandi tähis), 1 on toetuse tunnus (struktuurivahendid), N on vahendaja valitsemisala administratiivne tunnus (MKM), RF on fondi tunnus (Euroopa Regionaalarengu Fond), RT on vahendaja tunnus (RTK), 21 on rakendusperioodi algus (2021–2027), 1 on poliitikaeesmärk, 4 on erieesmärk, 1 on meede, 1 on sekkumine (esimene sekkumine meetme sees), 2 on rakendusskeemi number (käskkirja alusel antavad toetused).
Näide: (SFOSi kaudu menetletav 2021+ perioodi toetus kus ühes meetmes on üks või mitu sekkumist):
S1LCF-KI21-23131, kus S on vahendamise tunnus (statistilise grandi tähis), 1 on toetuse tunnus (struktuurivahendid), L on vahendaja valitsemisala administratiivne tunnus (KLIM), CF on fondi tunnus (Ühtekuuluvusfond), KI on vahendaja tunnus (KIK), 21 on rakendusperioodi algus (2021–2027), 2 on poliitikaeesmärk, 3 on erieesmärk, 1 on meede, 3 on sekkumine (kolmas tegevus meetme sees), 1 on rakendusskeemi number (määruse alusel antavad toetused).
Näide: (väljaspool SFOSi menetletav vahendatav toetus): S4PGF-PR14-KOOLIPIIM, kus S on vahendamise tunnus, 4 toetuse kood (Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi toetus), P ministeeriumi valitsemisala tunnus (Regionaal- ja põllumajandusministeerium), GF fondi (Euroopa Põllumajanduse Tagatisfond), PR vahendaja tunnus (Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet), 14 on rakendusperioodi tunnus (2014–2020) ja KOOLIPIIM vabalt valitud kuni 9-kohaline tähtede kombinatsioon, mis viitab grandi sisule konkreetsemalt (koolipiimatoetus).
Toetuse kasutamise kolmeosaline kood ehk reaalse grandi kood esitatakse järgmises formaadis:
- esimesse osasse, mis on viiekohaline, märgitakse käesolevas juhendis toodud toetuse tunnus, kuni kolmekohaline riigiasutuse organisatsiooni tunnus ja sidekriips;
- teise osasse, mis on viiekohaline, märgitakse käesolevas juhendis toodud fondi tunnus, rakendusperioodi algus ja sidekriips;
- kolmandasse osasse märgitakse juhul, kui toetust menetletakse struktuuritoetuse registris, viiekohaline rakendusskeemi number ilma rakendusperioodi ja punktideta, millele võib järgneda kuni viiekohaline tähtedest ja või numbritest koosnev vabalt valitud tunnus; juhul kui toetust ei ole menetletud struktuuritoetuse registris, siis kuni kümnekohaline tähtedest ja või numbritest koosnev vabalt valitud tunnus. Kolmandas osas ei ole soovitav kasutada täiendavaid sidekriipse.
Näide: (SFOSi kaudu menetletav toetus): 1G10-RF14-01421, kus 1 tähistab toetuse koodi (struktuurivahendid), G10 toetuse saaja organisatsiooni tunnust (Haridus- ja Teadusministeerium), RF fondi (Euroopa Regionaalarengu fond), 14 rakendusperioodi algust (2014-2020), 01 prioriteetset suunda, 4 meedet, 2 meetme tegevust ja 1 rakendusskeemi numbrit. Kui prioriteetset suunda SFOS-s tähistatakse 1-kohalise numbriga, tuleb koodi numbri ette lisada „0“.
Näide: (SFOSi kaudu menetletav 2021+ perioodi toetus, kus ühes meetmes on kuni üks sekkumine): 1LA0-RF21-02362TILM, kus 1 tähistab toetuse koodi (struktuurivahendid), LA0 toetuse saaja organisatsiooni tunnust (Transpordiamet), RF fondi (Euroopa Regionaalarengu fond), 21 rakendusperioodi algust (2021-2027), 02 poliitikaeesmärki, 3 erieesmärki, 6 meedet (sisaldab ainult ühte sekkumist) meetme tegevust ja 2 rakendusskeemi numbrit (käskkirja alusel antavad toetused). Lisatud on selgitav tähekombinatsioon TILM (Teeilmajaama seiresüsteemi uuendamine). Sama toetuse koodi võib koostada ka järgmiselt: 1LA0-RF21-23612TILM, kus 1 tähistab toetuse koodi (struktuurivahendid), LA0 toetuse saaja organisatsiooni tunnust (Transpordiamet), RF fondi (Euroopa Regionaalarengu fond), 21 rakendusperioodi algust (2021-2027), 2 poliitikaeesmärki, 3 erieesmärki, 6 meedet, 1 sekkumist (esimene sekkumine meetme sees) ja 2 rakendusskeemi numbrit (käskkirja alusel antavad toetused). Lisatud on selgitav tähekombinatsioon TILM (Teeilmajaama seiresüsteemi uuendamine).
Näide: (SFOSi kaudu menetletav 2021+ perioodi toetus kus ühes meetmes on üks või mitu sekkumist):
1L70-CF21-23122TERVE, kus 1 on toetuse kood (struktuurivahendid), L70 on toetuse saaja organisatsioon tunnust (Keskkonnaamet), CF on fond (Ühtekuuluvusfond), 21 on rakendusperioodi algus (2021-2027), 2 on poliitikaeesmärk, 3 on erieesmärk, 1 on meede, 2 on sekkumine (teine sekkumine meetme sees) ja 2 on rakendusskeemi number (käskkirja alusel antavad toetused). Lisatud on selgitav tähekombinatsioon TERVE (Mitteheas seisundis veekogumite tervendamine).
Näide: (väljaspool SFOSi menetletav toetus): 4P80-GF14-SEAKATK, kus 4 tähistab toetuse koodi (Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi toetus), P80 toetuse saaja organisatsiooni tunnust (Veterinaar- ja Toidulaboratoorium), GF fondi (Euroopa Põllumajanduse Tagatisfond), 14 rakendusperioodi algust (2014-2020) ja SEAKATK vabalt valitud kuni 10-kohalist tunnust, mis viitab grandi sisule konkreetsemalt.
Grandi koodi sisus kasutatavad tunnused:
Toetuse tunnus – vastavalt SAP toetuste haldamise mooduli juhendiga kasutusele võetud kodeeringule:
1 Euroopa Sotsiaalfond, Euroopa Regionaalarengu Fond, Ühtekuuluvusfond, Õiglase Ülemineku Fond, REACT-EU
2 Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi toetus
3 Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi toetus ning Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi toetus
4 Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi toetus
5 Euroopa majanduspiirkonna ja Norra toetus
6 Eesti-Šveitsi koostööprogramm toetus
8 CO2 (kliima) toetus ja siseriiklikud toetused SFOS-is
9 Muud välistoetused (sh Taaste- ja vastupidavusrahastu, Sotsiaalne Kliimafond, otsetoetused)
Fondi tunnus
AF Euroopa abifond enim puudustkannatavate isikute jaoks
AM Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifond
AT Atmosfääriõhu kaitse seaduse alusel (Kliima, CO2)
BM Piirihalduse ja viisapoliitika rahastu
CF Ühtekuuluvusfond
ER Erasmus+
ES ESPON programm
FF Euroopa Merendus- ja Kalandusfond ning Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi toetus
GF Euroopa Põllumajanduse Tagatisfond
GK Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fond
IA INTERACT programm
IR Interreg Euroopa programm
IS Sisejulgeolekufond
JT Õiglase Ülemineku Fond
KL Kesk-Läänemere programm
LV Eesti-Läti programm
MF Moderniseerimisfond
MU Käesolevas loetelus nimetamata fondid
NO Euroopa Majanduspiirkonna ja Norra toetused
PF Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfond
RC REACT-EU Euroopa Regionaalarengu Fond
RE Toetused riigieelarvest
RF Euroopa Regionaalarengu Fond
RR Taaste- ja Vastupidavusrahastu
RS REACT-EU Euroopa Sotsiaalfond
RU Eesti-Vene piiriülese koostöö programm
SC Sotsiaalne Kliimafond
SF Euroopa Sotsiaalfond
SH Eesti-Šveitsi koostööprogramm
SO Euroopa Solidaarsuskorpus
TA Struktuurivahendite tehniline abi
TP Euroopa Tagasipöördumisfond
UR URBACT programm
Vahendaja tunnus
EA Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus (kuni 2022 lõpuni)
EI Ettevõtluse ja Innovatsiooni Sihtasutus (KredExi ja EASi ühendasutus al 2023)
KI Keskkonna Investeeringute Keskus
KR KredEx (kuni 2022 lõpuni)
PR Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet
RT Riigi Tugiteenuste Keskus
SI Siseministeerium
Rakendusperioodi algus
00 Toetus ei ole seotud Euroopa Liidu perioodiga (nt CO2)
14 2014–2020 (sh EMP ja Norra periood 2014–2021)
20 2020–2026 (RRF)
21 2021–2027
Valitsemisala administratiivne tunnus 1-täheline kood võetud organisatsiooni tunnusest:
A – Riigikogu Kantselei
B – Vabariigi Presidendi Kantselei
C – Riigikontroll
D – Õiguskantsler
E – Riigikohus
Z – Vabariigi Valitsus
F – Riigikantselei valitsemisala
G – Haridus- ja Teadusministeeriumi valitsemisala
J – Justiits- ja Digiministeeriumi (kuni 31.12.2024 Justiitsministeeriumi) valtsemisala
K – Kaitseministeeriumi valitsemisala
L – Kliimaministeeriumi (kuni 30.06.2023 Keskkonnaministeeriumi) valitsemisala
M – Kultuuriministeeriumi valitsemisala
N – Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumi valitsemisala
P – Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumi (kuni 30.06.2023 Maaeluministeeriumi) valitsemisala
R – Rahandusministeeriumi valitsemisala
S – Siseministeeriumi valitsemisala
T – Sotsiaalministeeriumi valitsemisala
V – Välisministeeriumi valitsemisala
Organisatsiooni tunnus – kuni 3-kohaline organisatsiooni tunnus (esimene koht on administratiivne tunnus, teine ja kolmas koht on Riigi Tugiteenuste Keskuse poolt organisatsioonile antud järjekorranumber. Järjekorranumber võib sisaldada tähe- või numbrikombinatsioone). Vt nimekirja siit.
Rakendusskeemi number
Edaspidi (2021–2027 programmperioodi struktuurivahendid, Taaste- ja vastupidavusrahastu) kasutatakse SFOSis rakendusskeemi järjekorranumbrite lisamisel järgmist loogikat (varem sai esimesena lisatud rakendusskeem numbriks „1“, järgmine „2“ jne):
1 määruse alusel antavad toetused,
2 käskkirja alusel antavad toetused,
3 halduslepingu alusel antav toetus,
4 kuludest sõltumatu rahastamine,
5 kogukonna juhitud kohalik areng,
6 rahastamisvahend.
Kontakt: [email protected]
Viimati uuendatud 03.04.2025